Proiect editorial co-finanţat de Administrația Fondului Cultural Naţional
![alt](images/M_images/Logo_AFCN_-_Proiect_-_Color_-_RGB.jpg)
Pentru Sorin-Mihai Grad nu e adecvată nici o lectură prea serioasă şi nici una care să-l vadă doar ca pe un simpatic glumeţ, e un poet scăpat deopotrivă de comandamentele apăsătoare ale poeticilor autenticiste şi ale celor non-referenţiale. [Timpul]
Autorul trăieşte de mult timp în Germania şi intră în literatura română ca un outsider, având o voce complet diferită de ceea ce se scrie azi la Bucureşti sau în provincie. [Apostrof]
În poereziile sale apare imaginea pribeagului care vânează cu ochii o Românie-măscărici, inutilă şi absurdă, aflată într-o permanentă zbatere fictivă. [Sisif]
Un tînăr cercetător plecat să lucreze să trăiască în altă ţară decît cea natală scrie poezie în limba maternă. Frumos din parte-i. [Luceafărul de dimineaţă]
Sorin-Mihai Grad este un autor din stirpea celor care, bătătorind căile ştiinţei, dau buzna în poezie. [Convorbiri literare]
Poetul este de formaţie matematician şi poate fi lesne perceput ca exilat adaptat lingvistic, nu şi afectiv. [Poezia]
Un autor absent din disputele care animă viaţa literară mioritică. [Tiuk!]
Eul poetic recunoaşte că nu ştie la ce folosesc poereziile. [Discobolul]
|